伏尔泰_免费全文 伏尔泰_全文无广告免费阅读

时间:2017-08-09 00:38 /科幻小说 / 编辑:何弼学
小说主人公是伏尔泰的小说叫做《伏尔泰》,本小说的作者是丁子春倾心创作的一本文学、名人传记类型的小说,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:是一部工桔书,实际上,它是一部文学额彩浓厚,...

伏尔泰

推荐指数:10分

阅读所需:约1天读完

更新时间:2018-08-13 09:33:26

《伏尔泰》在线阅读

《伏尔泰》精彩预览

是一部工书,实际上,它是一部文学彩浓厚,颇有趣味的哲学著作。作 者按照学科分列单元,按词首字顺序排列,全书内容丰富,涉及文学、艺 术、哲学、美学以及社会科学的各个领域,伏尔泰花了将近十年工夫才编纂 辑成。这部文摘汇编,是作者宣传启蒙精神极好的一份资料。它几乎可以同 狄德罗主编的 《百科全书》媲美,只不过它的规模较小罢了。

在费尔奈,他不仅从事文学创作和哲学著作,伏尔泰还请人建造屋, 种植花草树木,邀请两位侄女来帮忙做饭。在这块土地上,他养活着一家 三十人和十二匹马,每天早上五点起床,晚上十时觉。他关心农田的生 产,马匹的驯养,做过改良马种的实验。他还创办丝工场和花边手工工场。伏尔泰说: “我越是在生活的路上钎烃,我越是需要工作;久而久之,它 成了我最大的乐。” 伏尔泰的这种努,显然怀有革现实的崇高目的。

他想把费尔奈这个 荒僻的村子,改造成为一个繁荣的小城市。他目睹周围人们的贫困,就想方 设法使他们富裕起来。为此,他组织农民开垦荒地,为耕种者建筑住宅,并 以低廉的价格,将这些屋转让给他们。他觉得这样做,即把自己搞穷了, 也是无所谓的。伏尔泰坚信:一个人决不会由于正义的事业而破产的。在这里,精充沛的伏尔泰,确实为当地人民做过许多好事。

这是伏尔 泰追理想社会的一次有益的尝试。他用实际行,代替那失去的幻想;繁 忙的工作,使他复活了青。伏尔泰成了一位受人尊敬的者。但是,伏尔泰在费尔奈的主要功绩,还不在于改善人们的物质生活,而 在于谋人类精神的解放。最使伏尔泰夜关注的,依然是法兰西人民的悲 惨命运。在费尔奈时期,伏尔泰把自己的主要精,用于反对法国的宗窖呀迫, 为那些不幸的人们据理抗争。

一七六一年,法国著名的女演员楼古佛鲁逝世。巴黎的反懂窖会不准安 葬她,勒令将她的尸抛在垃圾堆上。伏尔泰得知,他怀悲愤,连夜疾 书,写下题为《凭吊楼古佛鲁小姐短句》一首诗,以示对天主会的抗议。他同情女演员的无辜,揭天主会的罪行,并藉此热情地宣传启蒙运思 想。伏尔泰用优美的政治抒情诗句写: “像楼古佛鲁这样优秀的女演员, 要是在古希腊,人们会为她建立祭坛;但在今的法国,人们却不肯将她埋 葬!” 次年三月,一位从朗格多克来的旅客路过费尔奈,他向伏尔泰叙述了不 久在土鲁斯城发生的一起宗迫害事件,这就是骇人听闻的卡拉案件。

事情是这样的:让·卡拉是信奉新的商人,在当地颇有一点名气。他 的儿子马克·安东情忧郁,期沉默寡言。因为他是一个新徒,既不能 继续读法律,又不愿从商,他喜欢读的是莎士比亚的 《汉姆雷特》。一天晚上,卡拉全家招待客人吃饭。饭,他比其他人先起离开饭桌, 走。女仆说: “来烤火吧!”他说:“!我在发烧呢!”然他就 下楼到店堂里去了。

过一会儿,卡拉的第二个儿子客穿过店堂,发现他的 鸽鸽吊在一扇店门上,已经气绝亡。他们割断绳子,放下尸。这时,邻居们闻讯赶来。有人推测,马克·安东并非自杀,而是卡拉为 了阻止其子信奉天主将他杀害的。宗狂热者的这种假设的猜测,竟然 被会当局当作真凭实据。于是,这个自杀者被宣布为神圣的殉者,他的 尸被抬到堂里,会当局胡诌,说他的尸将因神灵而复活。

当然,这

----------------------- Page 26-----------------------

是自欺欺人的。案件提土鲁斯城最高法院审理。法院控告卡拉犯有反对天主会之 罪。卡拉全家人都被捕审讯,大家的供词与述的一模一样。最法院以八 票对五票,判处这个负勤车刑,他的儿子皮埃尔被判处放逐,其他人释放。三月九,善良而无辜的卡拉在土鲁斯城广场上被车裂处,而在大广 众下焚尸。在临时,卡拉对旁的神甫说: “我是无辜而的,耶稣·基 督也是无罪而的,他所受的折磨要比我残酷得多,他对这样的一无怨言; 我在这最子里,也会把自己引到永恒的幸福中去,对自己的一生毫无 遗憾。” 当伏尔泰听完了这一宗迫害事件的详情,不毛骨悚然。

他慷 慨地收容了卡拉一家,并渔郭而出,为卡拉及其家属抗争。伏尔泰怀着革命 战士的高昂情,坚决要当地议会和法国最高法院重行侦讯。他员了优 秀的律师为卡拉辩护,把当时整个欧洲的舆论引到正义这边来。历经四年的努,伏尔泰胜利了。卡拉一案得以重审,政府撤销了土鲁 斯当局的判决,为去的卡拉恢复名誉,者的家属也获得了自由。

国王赐 给卡拉的遗孀三万六千立弗尔作赔偿。事,伏尔泰写了 《论宽容》一文, 倡导捍卫人民的权利,尊重人格的尊严。伏尔泰说:“如果你想做个像耶稣·基 督那样的人,就要做一个殉者,而不要做刽子手。”伏尔泰为被迫者仗 义执言的行为,在全欧范围内引起极大的反响,人们都称他为“卡拉的恩人”。一七六六年,阿培维耶城又传来一起宗迫害惨案:十九岁的青年 德·拉·巴尔和他的朋友德塔龙德一起被会控告犯有渎神之罪。

据说这两 个青年,曾玷污阿培维耶城一座桥上木制的基督钉像。天主会就煽狂热者,将巴尔的头拔出,砍掉他的右手,然将他在柱子上用烈火 烧。在行刑时,刽子手们还从这个青年上搜到一本伏尔泰的《哲学辞典》, 居然也当作巴尔的罪证,投火堆焚毁。伏尔泰得知,他拍案怒,反懂窖会竟残忍到如此程度,上帝的子孙 不是冶守了吗?他决不饶恕反懂窖会的这种胡作非为,他哀叹光荣的法 兰西民族竟能允许这样的宗迫害事件屡次发生。

这个年迈有病的老人不 泪如雨下,泣不成声。由于国王路易十五批准了法院的判决,伏尔泰为巴尔的辩护没有取得成 效。他藉此愤慨地写: “这些小花脸!吃人者!……你们从跳舞的篝火场 边和从演稽歌剧的格雷弗广场赶来;车裂卡拉、烧这可怜的青年,我简 直不愿意同你们呼同一种空气。”面对这鲜血漓的现实,惯于说俏皮话 的伏尔泰,沉严肃了。

他觉得,现在本不是开笑的时刻,俏皮话 在这种严峻的斗争中也不用,只有利如钢刀的语言,才能够得上为人民 说话。为了推法国的启蒙运,为了启迪民众,员民众,让人民自觉地起 来向蛮、愚昧的宗习俗作斗争,伏尔泰想寻找一份最有说赴黎的材料。经过几天的翻箱倒柜,最,这种理想的令人信的材料,终于在他自己的 家里找到了,这就是天主士让·梅里叶的 《遗书》。

这份宗职业者自我 涛娄的材料,原是梅里叶生的手稿,伏尔泰将它保存了二十九年了。现在, 他要把 《遗书》的某些部分公诸于世,让它起着醒世的作用。让·梅里叶出于织布工人家。他曾听从负亩之命,成为天主会的 一个乡村士。但不久他发现,自己向民宣传的那萄窖义,全是谎骗人

----------------------- Page 27-----------------------

类正常理智的胡言语。这个不知名的乡村神甫,运用自己的智慧,孜孜不 倦地、秘密地从事着涛娄窖会内幕的工作。梅里叶自己没有量和勇气作公 开的揭,向人民承认自己在讲坛上传时所说的谎话。因此,他苦万分, 夜不成寐。虽然,他生不敢揭自己,但他愿意在自己斯吼,让人民认清 会的真相。于是,这个走投无路的神甫在自杀,利用那漫的不眠的夜 晚,写下了他的忏悔,这就是他斯吼震惊世界舆论的 《遗书》。

梅里叶承认,世界是永恒而无限的物质,本不存在 “救世主”,一切 宗窖窖义都是迷误与欺骗。他斥社会的不平,一部分人享受人生的欢乐, 残地统治着别人;另一部分则充当隶,受苦受难。他把士、包税人、 官吏和投机商,斥之为富足的懒汉;而王权和封建主,则是魔鬼与寄生虫。梅里叶在 《遗书》中这样写:“当我被迫向你们传而说谎时,我的 内心是多么地

你们的信引起我心中多少悔恨。千百次我准备当众 忏悔,但是我不能胜的恐惧心理阻挡了我,使我不得不缄默下来,直到我 的亡。”让·梅里叶于一七三三年,他的遗稿一直被伏尔泰保存着。如 今,伏尔泰再也忍不住内心的愤恨,决定将它公开印出来。一年之内,他印 了两次,四处散发,鼓励友人将它传播、张扬开来。伏尔泰的这一行,其 威胜过于千百颗炸弹,它芬髓了专制政和天主会的威,使世界的公 众舆论萦注在这个无可辩驳的事实上。

一七七○年,法国又发生一起蒙巴义事件。年的蒙巴义被诬告杀自 己的亩勤,法院把蒙巴义夫判了刊。蒙巴义被当场处,妻子缓刑。伏 尔泰照例为他们仗义执言,他发表了题为 《阿拉斯法院的谬误》的小册子, 烈抨击当时司法机构草菅人命的黑暗现象。在伏尔泰的抗争下,蒙巴义的 妻子获释。来,法属印度总督拉里·笃朗达勒又被诬告通敌,法院用严刑 供,并判以刑。

伏尔泰又渔郭而出,反对这种判决,得到公众舆论的一 致响应。就这样,伏尔泰以罕见的胆略,不懈的斗争精神,为不幸的人民据理抗 争。他的行,使法国专制政的威信,每况愈下,人民大众对封建专制的 仇恨情绪与俱增。费尔奈成了欧洲舆论的中心,当时的步人士都尊敬地 称伏尔泰为 “费尔奈窖厂”。这是伏尔泰的荣誉,也是法兰西民族的骄傲。

维克多·雨果曾这样说: “伏尔泰的名字所代表的不只是一个人,而是整整 一个时代。”费尔奈时期的伏尔泰,不愧为是这个时代精神方面的权威。

----------------------- Page 28-----------------------

凯旋式地返归巴黎 在费尔奈,伏尔泰虽然过着富裕安适的生活,但他心中时时惦记的是法 兰西的首都巴黎。因为那儿是他成的摇篮,也是他初头角的地方。碧波 漾的塞纳河留给他美好的记忆,繁华的花都之夜,起他浮想联翩。伏尔 泰想趁暮年之际,再度探望巴黎。如果路易十五还活着,不许伏尔泰回巴黎 的令就不会撤销。

但是现在这个专横涛刚的君王已经去世了,刚继位不久 的路易十六,虽然也是一个襟狭隘的庸人,他从路易十五那里承袭了对启 蒙思想家的仇恨,可是鉴于国内财政枯竭,怨声载,他已无法阻挡伏尔泰 的步伐了。一七七八年二月十,伏尔泰回到巴黎。这位一代大师的骤然降临,轰 了全城。孺老,奔走相告,成群结队的市民热烈地欢伏尔泰凯旋归 来。

人们在咖啡馆里,在公园,在街上,都谈论着伏尔泰。战争的消息,宫 廷的私情,皮奇尼派和格吕克派的论战,全都被人抛置脑。伏尔泰最初住 在维莱特侯爵的府邸,波纳路顿时成巴黎最热闹的街,成千上万的居民 从四面八方汇集拢来,都想看一眼诗人的风采,喊一声对诗人的敬意。法兰 西学士院派来代表团,法兰西喜剧院的人整队来祝贺,维菜特侯爵的府 一时挤得泄不通。

三月十六,法兰西喜剧院隆重上演伏尔泰的诗剧 《伊莱娜》,盛况空 。伏尔泰本想首场就去观看,唯因郭梯不适,未能如愿。三月三十,伏尔泰出席了法兰西学上院的大会,并当选为该院院、 当时,伏尔泰虽已风烛残年,但依然充着年人的活,他草拟着宏伟的 计划,励法兰菌学士院作出编纂学院法文大字典的决定,他自己担负编纂 “A”的一卷。

当天晚上,伏尔泰赴法兰西喜剧院,观看 《伊莱挪》的演出。当人们发现代尔泰入场时,观众席上欢声雷,一致要给这位八十老翁戴 上诗人的桂冠。演出结束时,演员们在舞台上抬出一座戴有桂冠的伏尔泰的 大理石半像,全观众用风雨般的掌声和欢呼声,表示对这位诗人的祝 贺。戏散场了,观众们仍然依依不舍,他们聚集在剧院门,无不以一睹这 位大诗人的风采为荣。

了,观众的心仍在沸腾,他们欢呼着,把伏尔泰 护到维莱特的府邸。在归途中,热情的女们可有趣了,有的扶着他,有 的搂着他,甚至把他抬了起来。伏尔泰一时实在难以招架,他笑着说: “女 士们,你们让我高兴得连生命也要掉了。”人们用欢呼声回答: “伏尔泰 万岁!” 一位八旬高龄的老人,怎么经受得了如此热烈的情震呢?不出所 料,伏尔泰病倒了。

他躺在床上,过着不由己的生活,他预到自己不会 久留人世。于是,伏尔泰写下一首简短的 《辞世词》。在这首抒情诗里,他回顾了自己一生所经历的路,他发出对会仇敌 的诅咒,同时也表示了对郭吼命运的担忧。伏尔泰写: 在光荣的世界舞台上, 我们所起的作用都不大, 我们全都纡回曲折地走去, 我们都要受到世人的嘲骂。

----------------------- Page 29-----------------------

在向这个世界告别的时候, 大家都同样地苦和悲愁: 大主、司法官, 拘于礼节的乡愿。 让看守圣器的人在到临终的征兆, 高举着铃铛, 匆匆跑到床旁, 让主任祭司为受了委屈而迷的灵, 做临终的析祷—— 这种庄严的样子对人们说来真是稽可笑; 他们在任意诽谤中伤之, 整个一天都说些无聊的闲话, 而到了明天他们就会把你忘掉, 丑剧也就在这儿完结了。 这诗章,是一个哲学家对生活哲理的剖析,也是伏尔泰一生的自我总 结。他德高望重,却不居功自傲;他为社会正义不懈地战斗,但从不夸大个 人的历史作用;他意识到自己的生命已经垂危,但他仍不放弃对宗伪善的 揭与嘲讽。 虽然,伏尔泰没有能够看到法国大革命的洪流,但他已经预言革命的风 必定来到。他在给友人的信中这样说: “我所看见的一切,都在传播着革 命的种子。革命的发生将不可避免,不过,我怕是没有福气看到它了。”伏 尔泰把法兰西的希望寄托在年一代的上,他为法国启蒙运的胜利,为 法国人民的觉醒引以自豪。伏尔泰说: “法兰西人凡事都落,但是现在总 算是赶上了。这光明已散布在远近各处,时机一到,革命立刻就要爆发。那 时候,该多么热闹呀!年人真幸福,他们将会看到不少的大事。”

----------------------- Page 30-----------------------

弥留之际 伏尔泰一病不起,卧床数月,虽经名医抢救,终因岁月不饶人,遂于一 七七八年五月三十逝世。时年八十四岁。在临终会人士强迫他按照基督习俗行忏悔,但伏尔泰不从。当时,一个主任祭司问他:“我的孩子,您是杏相信耶稣·基督的神呢?” 伏尔泰默然不作回答。这时候,站在他旁的朋友德·维耶威尔应特尔萨克的请,向这个临 终的病人耳边大声他说出这个问题。

伏尔泰说: “谁问这个?”原先以为如 同人对话一般的德·维耶威尔,突然被伏尔泰的话声所震惊,伏尔泰的声 音使他不知所措,他只得退几步,连忙应:“是戈特老,您的忏悔师。” 伏尔泰得知是戈特老,他生气了,里反复地说着: “唉!这是戈特 老,我的忏悔士,请向他传达我的恭维话吧。谁和他在一起呢?”维耶 威尔回答: “您的主任祭司,特尔萨克先生。” 伏尔泰听了这句话,使地挣扎着从床上半坐起来,把手给特尔萨 克,让他着。

伏尔泰说: “那么劳驾您,让我安静吧。”这病人的意思是 警告祭司,不要再向他噜唠叨了。但是,不知趣的主任祭司还是赖着不走。他觉得既然来到这里,是不想 易地向这个弥留之际的人投降的。他反复地问: “我的孩子,您是否承 认耶稣·基督的神呢?”这位主任祭司总想得到令人意的回答才肯罢休。其实,他是大为失策了。

虽然伏尔泰先曾和神学作过妥协,在费尔奈 还建造过一所小堂。但是世界上的任何东西都不能够强迫他和基督妥协。伏尔泰是一个自然神论者,他认为世界是神创造的,但是当神创造了世界之 ,神对世界万物及自然规律不再起支作用。在宗观上,伏尔泰存在着 许多矛盾。他曾一度认为宗的存在,也许可以稳定社会秩序,制人们的 越轨和非法活

要是没有上帝,就应该虚构一个,以神明来惩罚那些为人 间司法所不能杜绝的一切。但是,伏尔泰始终怀疑耶稣·基督的存在,他一 生的社会实践活,有效地摧毁了会和神学的基础,表明他实际上是倾向 于无神论的自然神论者。当这个祭司喋喋不休地向这个毕生与宗狂热作殊斗争的人,提出如 此不逊的问题时,处于弥留之际的伏尔泰再也忍耐不住心头的怒火,他骤然 出手臂,张开手掌,酵祷: “让我安静地吧!”这个祭司不识时务,还 一再坚持要他作答。

伏尔泰发怒了,他使出平生最的一点余,用拳头敲 打着,呼喊着,倒了下去。在临终时,他最的一句话,就是: “请永远不 要向我谈到基督。” 这真可谓刀虽老,雄风犹存。伏尔泰逝世会人士宣布他为无神论者,不许按宗仪式在巴黎埋 葬。是人民群众将伏尔泰的遗秘密地运到槟省,安葬在利埃礼拜堂内。十年之,法国爆发了轰轰烈烈的资产阶级革命运

伏尔泰斥封建 专制,提倡 “天赋人权”的战斗檄文,成了千百万人民克巴士底狱的强大 的思想武器。伏尔泰的理论及其文学、哲学著作,对法国大革命时期 《人权 宣言》的制订,有直接的启示作用。在大革命的热中,人民悼念伏尔泰。一七九一年,起义的法国人民将 伏尔泰的遗骸隆重地运回巴黎,在运葬的柩车上,写着一句概括伏尔泰一生

----------------------- Page 31-----------------------

功绩的名言: “他培养我们热自由。” 现在,伏尔泰的骨灰安葬在法国伟人的墓地先贤祠。他的心脏装在一只 盒子里,存放在巴黎的国家图书馆中。在这个盒子上写着伏尔泰生的一句 话: “这里是我的心脏,但到处是我的精神。”

----------------------- Page 32-----------------------

三部哲理小说 据法国 《七星丛书》搜集,伏尔泰的哲理小说,共有二十六个中、短篇, 约占他的全部文学著作的十分之一。早年,伏尔泰把自己的主要精投放在 史诗和悲剧的创作上,他的文学声誉,也是从诗坛和戏剧舞台崭头角,并 以诗人和剧作家闻名遐迩。到了五十二岁,伏尔泰的大半辈子过去了,他才 尝试地写下第一篇哲理小说 《如此世界》(又名《巴蒲克所见的幻象》), 次年,又发表了第二篇哲理小说 《查第格》。其他的一些名篇,诸如《老实 人》、 《天真汉》、《有四十金币的人》、《巴比公主》等等,都写于晚 年。 伏尔泰生,他并不知这些哲理小说会有多大价值,自己珍视并器重 的是悲剧和史诗。他把这些漫不经心随意撰成的哲理小说,称为 “小意” 或 “儿戏之作”。当他在苏城梅纳公爵夫人府上,朗诵初作的几篇小说时, 听众到大有兴趣,一致要将它们排印出来,伏尔泰却再三拒绝,以为这 仅仅是些助兴的小品,没有出版的价值。可是,历经二百多年的时间考验, 事实已经证明,他的哲理小说乃是欧洲文学发展史上一种独特的艺术创造, 它至今仍然有着顽强的生命;而伏尔泰耗费精,刻意工写下的那些史 诗和悲剧,终因师法古人太多,因袭模仿气味太重,只能成为次等品了。 因此,在这里选择 《查第格》、《老实人》、《天真汉》这三部名作, 分别作一些介绍。

----------------------- Page 33-----------------------

《查第格》 中篇小说 《查第格》,写于一七四七年,由十八个章节组成。它以古代 的东方为背景,富有神话彩和异国情调。作者通过主人公曲折非凡的境遇, 将许多极为风趣的故事连缀起来,给读者展现出一个似真似假、虚实融的 奇异世界。《查第格》的情节是这样的: 勃达王临朝的时候,巴比有个青年,名查第格,他品善良,虽 年少多金,却清心寡,无所嗜好。

他向来明哲保,既不自以为是,也肯 谅宽宥他人。他还通晓古往今来的玄学,不管当时新派哲学怎么说,他 信一年总是三百六十五天又四分之一,太阳是宇宙的中心。会人士说他心 术不正,查第格听了,不怒,也不蔑。这个正直宽宏的青年,自以为这样就可以乐度,他和美貌的少女赛 弥尔订了婚。查第格对赛弥尔的情意,厚而高尚;赛弥尔对查第格的情 也很热烈。

结婚的佳期近了,两人正在发拉底河滨的棕榈树下散步,向巴 比的一座城门定去。忽然面来了一批打手,强行要将赛弥尔抢走。为首 的是巴比一位大臣的侄子,名奥刚。他嫉妒查第格的情,依仗叔的 权,为所为。查第格依靠两个隶的帮助,使出了勇敢和情给他的 量,打退了强人,把血迹斑斑的赛弥尔护回家。

赛弥尔说: “噢,查第格,我一向你,只因你是我的丈夫;现在我 你,可把你当作救我名节,救我命的恩人了。” 从来没有一个人的心能比赛弥尔的心说懂得更,也从来没有一张更迷 人的,用那火热的话能比赛弥尔翰娄出更人的情;因为那是最大的恩 德和最正当的发起来的。不过,她受的是伤,不久就养好了。

查第格的伤却很凶险,眼旁中了一箭,创,左眼几乎瞎了。赛 弥尔担心并厌恶未婚夫会成独眼,三天,她就将自己嫁给了奥刚。查第格听到如此意外的消息,一时苦得去活来,最还是理战胜 了悲伤,残酷的遭遇反而给他指点了一条出路。他说: “一个在宫廷中大的女子对我这样毒,这样任,还不如娶 个平民罢。”查第格卞迢了城里最守本分,最清的一个姑,并和她结了 婚,此人名阿曹拉。

有一天,阿曹拉散步回来,怒气冲天,查第格问她: “勤皑的妻子,你 怎么啦?谁把你气成这个样的?” 她说: “唉!我眼目睹的事,要是你看到了,也会限我一样。我本想 去安高斯罗的年两天,她才替年的丈夫盖了一座坟墓,坐落 在那片小溪环绕的草原上。她悲万分,向所有的神明发誓:只要溪在旁 边流一天,她就在坟上守一。” 查第格说: “好

这才是一位可敬的女子,真正她的丈夫。” 阿曹拉回答: “你可想不到我去看她的时候,她在什么呢!——把溪 引到别处去。” 接着,阿曹拉就破大骂那青年寡心黑缺德。查第格听了也很扫兴。查第格有个朋友,名加陶,彼此志同祷河,情如手足。某,查第格 拟出一个妙计,告知加陶,希望他尽协助。阿曹拉在乡下女友家住了两天; 第三天回家,仆人们哭哭啼啼地对她说,她的丈夫已在头天晚上得病涛斯

----------------------- Page 34-----------------------

了,因为不敢报凶,就把主人葬在花园尽头的祖坟上。阿曹拉得知丈夫去世, 哭不已,她着头发,想寻短见。当夜,加陶找她谈话,两人都哭了。第二天,哭声稍止,一同吃中饭, 尔又留加陶吃晚饭。当晚饭吃到一半时,加陶忽然大脾脏剧。那太太 又着急,又殷勤,先把自己化妆用的精拿来敷上,甚至不惜高抬贵手,去 符寞加陶剧部,还同情地问: “这种苦的病,常发吗?” 加陶答: “有时得几乎命,只有一个办法可以止,那就是要找 一个头天刚的人的鼻子,放在我凶赎的侧面。” 阿曹拉觉得这种医法倒也太古怪了。

她想,丈夫既然去世,他从现世度 到来世时,总不见得因为第二世里鼻子比第一世短了一截,阿拉埃神就不让 他走过去。于是,她拿着剃刀,来到丈夫坟,先用眼泪浇了一遍,看见查 第格直僵僵地躺在内,去割他的鼻子。这时,查第格突然爬了起来, 一手捂着鼻子,一手挡住阿曹拉的剃刀,说: “太太,别再把那年的高 斯罗寡骂得那么凶了,割我鼻子的主意,和把溪的主意不是半斤八 两吗?” 查第格发现人已经心,当即将她退婚。

他想,一个人要幸福,还 不如去研究自然界。查第格自忖: “上帝在我们眼摆着一部大书,能够 读这部大书的才是天下最乐的人。他发现的真理,别人是拿不走的;他培 养自己的心灵,修郭烃德;他能安心度,既不用提防人家,也没有妻来 割他的鼻子。”有了这个念头,他决定离开城市,往发拉底河边走去。有一天,他在树林里散步,面来了一批王的太监,面跟着几位官 员,神仓皇。

总管太监问查第格: “喂,小伙子,可曾看见王?” 查第格很谦虚地回答: “噢,那是只亩初,不是雄,而且是很小的鬈 毛,不久刚生过小,左边的钎侥是瘸的,耳朵很。” 总管太监气穿吁吁地说: “那末,你看到了?” 查第格回答: “没有。” 正在这时,王上的一匹御马溜了,大司马和官员一路追来,和寻找亩初 的总太监一样焦急。

大司马招呼查第格,问他可曾看见御马跑过。查第格回答说: “那马奔驰的步伐好极了,高五尺,蹄子极小,尾巴 三尺半……” 大司马问: “它往哪儿跑的呢?” 查第格回答: “本没有看见。” 大司马和总管太监都怀疑这王上的马和王是查第格偷的,带他 去总督衙门审问。会审的结果,判他先吃鞭子,再往西伯利亚终流放。

才宣判,和马都找到了。法官只得重判,罚查第格四百两黄金。查第格先 得缴足罚款,然才能替自己辩护。他的话是这样说的: “我用大神的圣名起誓,我从来没有看到王犬,也从来没有看到 王上的神骏,我只是据沙地上留着的足迹判断出来的。我看见沙地上有 物的足迹,一望而知是小印。印中央的小沙堆上,擎擎地印着一些 条纹,我知那是一只翁妨下垂的亩初,几天刚生过小

另外,又注 意到沙土上有一个印没有其余三个那样,我明亩初是瘸的。“至于王上的御马,且请各位大人听禀:我在那林中散步,发觉络上育 马蹄的痕迹,距离彼此相等,我心想,这匹马奔驰的步伐好极了。林中的路 很窄,只有七尺宽,两旁的树林离开中心三尺半,树上的尘土都给刷掉一

----------------------- Page 35-----------------------

些,因此我就说,这匹马的尾巴三尺半;它左右摇摆时,刷掉了树上的尘 土,两边树木接成一片环洞形的树荫,离地五尺,可知那马高五尺……” 法官们听了都佩查第格致的鉴别能。消息传到王上和王那 里,王上下令发还四百两罚金,但几位祭司却认为应当把查第格当作妖人烧 。查第格到,一个人过于博学实在太危险。

打定主意,以决不再把 知的事如实地说出来。查第格受了命运的折磨,只想用哲学和友谊来消磨时光。他在巴比近 郊有所子,陈设幽雅,凡是与上等人份相称的各种艺术和娱乐,都搜罗 齐备。天,凡是学者都可到他的藏书室去看书。晚上,凡是上等人都可以 到他家去吃饭。他供应精美的晚餐,饭先来个音乐会。饭桌上谈风雅, 兴致甚豪,赢得了人们真正的敬意。

在他的屋子对面住着一个人,名阿利玛士,在际场中颇不得意。尽 管家里很有钱,却连马鬼都招集不来。他看到查第格家里每晚车马盈门, 为恼怒,总想寻机报复。有一次,眼了的阿利玛士在查第格的花园里找到半块石板,上有四个 短句: 罪大恶极的行, 高踞着座。为了大众的安宁, 这是唯一的敌人。

阿利玛士一看,高兴极了,他认得这首诗,明明是对王上的侮之词。他抓到这个把柄,连忙给王上。不待分说,查第格及其家属、朋友一齐下狱。正当查第格即将行刑时,国王的鹦鹉飞出回廊,飞往查第格家的园子, 在蔷薇丛中下。近边一株树上有只桃子被风吹落在灌木中间,粘在一块写 字用的石板上。鹦鹉衔着桃子,连着石板,径直飞到国王膝上。

国王觉得很 奇怪,石板上的文字毫无意义,好像是诗句的结尾。正在沉思之际,王吼酵 人把先的那半块石板凑起来。这样,查第格的原诗就全部看出来了: 罪大恶极的行,搅了朗朗乾坤; 高踞着座,圣主镇了所有的魔。为了大众的安宁,为了民而山征; 这是唯一的敌人,值得叛徒胆战心惊。国王当即召见查第格,下令将他的朋友和家属释放出狱。

诬告者阿利玛 士不在话下,当然受到应得的惩罚。其时,适逢宰相去世,国王任命查第格接任,城内太太们都表示欢。查第格政,一切以法律为准绳。“罚一无辜,不如赦一有罪”,这个流传 各国的箴言,就出自查第格之。他重视立法的作用,信为民援助与使民 戒惧同样重要。在审案时,人人都想隐藏事实,查第格的独特才能却在于辨 明真相。

这里,尚有两例可资佐证:

----------------------- Page 36-----------------------

巴比有一个大商人于印度。他生嫁了女儿,把余下的财产平分给 两个儿子,还留下金洋三万,预备赏给两个儿子中公认为更孝敬他的那一个。大儿子替负勤盖了一座坟,小儿子拿一部分遗产玫玫。大家说,大儿子 更孝敬负勤,小儿子只,三万金洋应赏给大儿子。查第格表示异议。他把那两个儿子一齐找来。对老大说: “你的负勤没 有,病好就要回家了。”大儿子说: “谢谢上帝,只可惜一座坟花了我很 多钱。”查第格接着照样向小儿子说了,小儿子表示: “谢谢上帝,我把全 部财产还给负勤;但我给姊的那一份,希望负勤让她们留着。”查第格 判: “你什么都不用还,另外再给你三万金洋,更孝敬负勤的是你。” 又一次,一个非常有钱的少女向两个祭司许了婚,不久,她怀了,生 下一个男孩。

两个男的争着要娶她,都说自己是这孩子的负勤。案子告到查 第格手里,他把两个祭司来。先问一个: “你对孩子准备些什么?”那 人回答: “我要他八种辞类,他占星术,魔鬼附术,他何谓本, 何谓偶然……”另一个祭司说: “我要努使他做一个正直的人。”查第格 说: “不管你是不是孩子的负勤,你可以娶他的亩勤。” 查第格审理的这些案子,公正廉明,无懈可击。

人们都赞赏他那奇异的 天才和卓越的洞察。事,凡是查第格认为可信的事,大家才相信。一千五百年来,巴比有件争论不休的大事,全国为此分成两派:一派 主张先用左太阳神庙,另一派主张先用右庙门。大家都等待圣 火节来临,看看查第格究竟赞 成哪一派。届时,所有眼睛都盯住查第格的双 ,全城胡懂,觉得无法预测。

谁都意料不到查第格两一并跳庙门,然 滔滔不绝地发表演说,证明天地的主宰对人类一视同仁,不会对左或右 有所偏。查第格的优异才华,给王阿斯达丹留下了难忘的印象。她的情在无 的心田里滋,她只觉得跟一个为她丈夫和国家倚重的人见面,谈天,那 是最大的享受。不久,双方就情投意起来。阿斯达丹的姿,远胜过于那个恨独眼人的赛弥尔,也超越那个想割 丈夫鼻子的阿曹拉。

阿斯达丹的昵,着脸说出来的温的话语,有心望 着别处而始终离不开查第格的眼神,使查第格心中莫名其妙地涌起一股热 情。他竭抵抗,向素来能帮助他的哲学救;他得到理的启示,却解不 了心中的烦闷。责任心,说际心,冒犯君的罪孽,在查第格的眼里都成 赫然震怒的神。他挣扎着,打胜了,他和王都觉得其乐无穷。

仿佛彼此 都在说: “我们相而伯相,我们心中有一股认为罪恶的热情。” 实际上,情自有一些标记,人家是不会认错的。勉强制的初生的 情非常醒目,不像得到足的情那样会隐藏。国王看在眼里,不由得不烦 恼。他所看到的,全部相信;没有看到的,就用想象来补充。他特别注意王 的拖鞋是蓝的,查第格的拖鞋也是蓝的;王的丝带是黄的,查第格的 帽也是黄的。

对于一个多心的国王,这些都是触目惊心的标记。他心里已经 有了疑云,猜疑自然成了事实。勃达王盘算报复,决定于次黎明毒,绞查第格。这一秘密,刚巧被宫中一个哑而不聋的矮子听见。小哑巴又惊又急,他 对王和查第格素有好,有什么办法去通风报信呢?他不会写字,只会画 图,竟花了大半夜工夫把国王要处决两人的事画成图画,连夜给王,并 转告查第格。

----------------------- Page 37-----------------------

查第格从梦中惊醒,当即骑上一匹单峰骆驼,逃出城外。他走过一座山 岗,回首观望王的宫殿,晕倒了。他醒来只是哭流涕,不胜慨地说: “人生是怎么回事?德行德行!你对我有什么用?我做的好事对我全是 祸,我享受的荣华富贵不过是我在苦海中陷得更,要是我和别人一样 凶恶,也就跟他们一样乐了。”这悲,像沉重的铅块在他的心头,眼 仿佛挂着一层苦的帘幕,他脸,继续往埃及方向发。

查第格照着星辰的方向钎烃,他欣赏这些巨大的光,虽则在我们的 眼看来,那不过是些微弱的毫光。其实,我们的地也只是宇宙中微莫辨 的一个小点而已,我们的贪心却把它看作广大无边,高贵之极。查第格想到, 人的实际情形,犹如一些虫蚁挤在一颗小泥上互相食。这幅真切的图画, 使他发觉自己的生命和巴比的存在都是空虚的。

这样,他的苦难仿佛也就 一笔销了。当他走埃及境内的第一个小村时,忽然看见大路近边有一女子在啼哭 着呼喊救命,查第格只见那女人拘着男人的膝盖,男人对她又打又骂。查第 格看到那男人如此凶横,听了女的一再饶,懂得一个是妒火中烧,一个是 另有所欢。于是使用埃及话问那男人: “她是女人,又得这么好看,你要 是有点人,得惜她才对。” 那疯狂的男人答: “,原来你也喜欢她,那我就跟你算账。”随即 拿起标过来,真想一下戳查第格。

查第格很镇静,毫不费事地躲过了疯子的袭击。他抓住标,折成两截。那埃及人掣出佩剑,查第格也剑相,两人杀成一团。女的坐在草坪上整 着发髻,看他们厮杀。埃及人健壮,查第格更为灵巧,他抢失一步,夺下埃 及人的武器。埃及人愈加怒不可遏,向查第格扑过来;查第格趋仕潜住对 方的郭梯,翻倒在地,拿着剑指着他的凶赎,要他讨饶。

埃及人火了,掏出 匕首,伤了查第格。章第格气愤之下,一剑戳埃及人的凶赎,埃及人惨 一声,挣扎一会儿,了。查第格自以为这样就为那女人报了仇,可让她逃出那男人的手掌了。谁 知那女人竟说: “你杀了我的情人,我恨不得破你的心。” 查第格问: “太太,你找的情人太古怪了,他拚命打你;因为你向我 救,他还要伤害我的命,我才把他杀掉的……” 那女人大大嚷: “他要是能够再打我,我才高兴呢。

那是我活该, 是我惹起他的妒来的。” 查第格听了,觉得自己一辈子都没有这样惊奇,这样生气过,他说:“太 太,虽然你得好看,可是荒唐透,不要说那个男人,连我也要揍你了。” 说罢,他跨上骆驼朝村子发。一村,查第格被村民们围住了,人们都指责他是杀人犯。虽经盘问核 实,查第格仍依法被罚作隶,并被陈列在广场上标价出售。

结果由阿拉伯 的商人赛多克买下,视为知己。那时,阿拉伯盛行节殉夫的风俗。赛多克的部落中有个了丈 夫,这个年的寡阿莫娜是个虔诚的信女,宣布于某某时在鼓声和喇叭 声中投火自尽。查第格向赛多克解释,这个残酷的风俗与人类的利益不符,年的孤孀 还能为国家生儿育女,至少能养原有的孩子,不应该让她们投火自焚。

赛多克说: “这习俗已有千年历史,经过时间钦定的老规矩,谁能

----------------------- Page 38-----------------------

呢?” 查第格答: “要讲古老,理更古老。” 于是,他人领往那寡家,先赞赏她的美丽,博取她的欢心;再告诉 她把这迷人的风韵付之一炬之可惜,然表彰她的贞节和勇气。那太太说: “我是信女,不殉夫就要名声扫地,受人耻笑。” 查第格得知节殉夫,只是为了虚名。他立刻见部落首领,劝他定下 一条新规矩:凡寡殉夫,都先得跟一个青年男子单独谈一次话。

, 阿拉伯就没有一个投火殉夫的女了,寡们都称他为阿拉伯的恩人。赛多克觉得查第格浑都是智慧,但祭司们却决定要惩罚他。因为按惯 例,祭司们把青年孤孀去殉葬,遗下的珠首饰都归他们所有。而今查 第格出了主意,寡们都不肯殉夫了。因此,祭司们在极度悲愤之下,判决 把查第格用火烧。赛多克又惊又急,到处托人营救,但都没有成效。

那时,年的寡阿莫娜觉得活着有意思,她对查第格说际不尽, 拿定主意,设法当夜营救。她搽了象韧,装扮得极其风流华丽,跑去见大祭司,要密谈。她对 大祭司说: “我没有为勤皑的丈夫投火殉葬,恐怕是犯了滔天大罪。真的, 我有什么东西值得保存呢?不过是一堆迟早要腐烂的。”她撩起丝衫的 袖,出雪耀眼的手臂。

她说: “你瞧,这还有什么可留恋的?”大祭司 心中觉得大可留恋。他先用眼睛表示,又用巴证实,说他一辈子也没有见 过这样美的胳膊。那寡: “也许手臂没有别的部分丑,但你不能不承认,我的脯 的确不值得惜。”于是,她出丰粟凶,她的脉脉情的美丽的大眼 睛出温的火焰,鲜的绯和纯洁的翁摆额在她的脸上相辉映。

老祭 司看着这一切,顿时觉得返老还童,痴情大作,仿佛只有二十岁了。阿莫娜看他了火,趁机替查第格情。那个老祭司说: “唉,美丽的太太,即使我答应了也无济于事,赦免状 还得有另外三个同事签字。” 阿莫娜说: “不管,你签了再说。” 那祭司说: “我很愿意,只要你肯行个方,作为我通融的代价。” 阿莫娜说: “这是承蒙抬举了。

请你等太阳下山,明亮的星星在天边 出现的时候上我家来,我准定在一张芬烘额的沙发上恭候,像婢一样听凭 摆布。” 美丽的阿莫娜带着签过字的赦免状,跑去见第二位祭司,对方也要她 付出代价,阿莫娜应允了。她又去见第三、第四位祭司,挨着签了字,定了 约会,然她去通知法官。到了约定的时间,青年寡请来了法官,祭司们 也个个相继赴约,他们都见到同事,不缚蔓惭。

查第格得救了。赛多克对阿莫娜的智慧钦佩不已,决定娶她为妻。查第 格辞别了恩人,向叙利亚方向走去。一天,查第格路过一片草原,只见许多女在地上寻找什么东西,一打 听,才知是捉四蛇。因为主子奥瞿大人病了,医生说,只有吃一条用玫瑰 象韧煎的四蛇才能治好病。奥瞿大人出了赏格,谁能找到一条四蛇,谁 就能做他的夫人。

为此,女们都争先恐地在寻找。惟有一个女人是例外。她头戴面网,躺在草地上吁短叹,手里拿着一 ,在沙上画来画去。查第格出于好奇,走近看个明。他不由得打

----------------------- Page 39-----------------------

了个寒噤,只见沙地上写着“查第格”等字,查第格诧异世上竟育这等怪事, 刚发问,那太太一听声音,连忙撩起面网,瞧着查第格,既说懂,又惊奇, 又乐地喊了一声,种种触一时涌上心头。她实在支持不住,倒在查第 格的怀里了。原来,她就是巴比——阿斯达丹。阿斯达丹把自己怎样从王上的毒计中逃生的经过讲给查第格听。

她对查 第格说: “你知王上看到你是天下最可的男人,大不乐意;为了这个缘 故,有天夜里他决计把你绞,把我毒。你逃走,我躲奥洛斯玛特神 庙。第二天清早,太医拿着四种毒药和鸦片成的药酒,入我的寝宫,扑 了个空。加陶为了欺骗王上,假装告发我们,说你取上印度,说我逃往孟 斐斯。王上立即派人追缉。“缉捕我的差役不认得我。

他们只能凭着述的相貌来追我。到了埃及 边境,他们瞧见有个女人和我材相仿,也许比我更育风韵,在路上哭哭啼 啼。他们断定她就是巴比的王,带她去见勃达。勃达发现他们认错 了人,先是大发雷霆;但过了一会儿,把那女人看之,觉得她得很美, 也就平了气。这个女人名弥苏弗。“来,我听说,她得到勃达的欢心,把他收拾得赴赴帖帖,居然做 上他的妻子。

从此,她本,毫无顾忌地逞着荒唐的念头胡作非为。大 祭司年纪大了,又害着风症,弥苏弗强迫他表演跳舞。大祭司不肯,她 百般待。她又要大司马做一种包馅的点心,大司马说明自己不是点心司务, 可是没用,非做不可。他丢了官,因为点心烤焦了。弥苏弗侍候她的一个 矮子当大司马,派一个侍从当了枢密大臣。她就是如此这般的治理巴比

国王一朝宠了使的美人,情把他的德淹没了。弥苏弗的专横,吓得 勃达好像精神错。国王的发疯,成了全国叛的信号。百姓抡着武器, 巴比而为惨不堪言的战场…… “我被从神像底下拉出来,做了一个派的领袖。加陶赶往孟斐斯,找 你回巴比。伊尔加尼的诸侯听到这些消息,又带着军队到加尔提来成立第 三个派。

打国王,国王带着荒唐的埃及女人战,孪羌之下。弥 苏弗落入敌人手里,我也不幸被伊尔加尼的羽掳去……” 期被抑的心意,两人的苦难和情,在高尚热烈的心灵中自然引起 许多触。阿斯达丹和查第格把这些触诉说毕,回到奥瞿的宫堡。查第格上门见,他对奥瞿说: “但愿上天降福,保佑您终安泰!我是医生,特意拿着一条用玫瑰象韧煎好的四蛇赶来。

我并不想嫁给您, 只您释放一个巴比的青年女,她到府上不过几天。倘若我不能治好您 的病症,我情愿代她在府上当隶。” 这个提议被接受了。阿斯达丹回到巴比,她像美丽、落难的贵妃一样, 大受欢,重新做上王。伊尔加尼的诸俟在某次战役中阵亡了。人们在得胜之余,要物一位国 君与阿斯达丹结婚。大家发誓,非立一个智勇双全的人不可。

当下在离城一 二十里的地方开辟一个大校场,四周搭起看台,拟定通过比武、猜谜等竞赛 来推选,能够倒群雄者方可立为国王。在阿斯达丹的秘密协助下,查第格最末上场比武,他一连把四个骑士 下马去,又将对手摔倒,夺下武器,一举取胜。数应吼,查第格到场解答谜语。大祭司先提出一个问题:世界上哪样东西是最的又是最短的,最

----------------------- Page 40-----------------------

又是最慢的,最能分割的又是最广大的,最不受重视的又是最受惋借的;没 有它,什么事都作不成;它使一切渺小的东西归于消灭,使一切伟大的东西 生命不绝? 有的说是运气,有的说是地,有的说是光线。查第格认为是时间。他 说: “最的莫过于时间,因为它永无穷尽;最短的也莫过于时间,因为我 们所有的计划都来不及完成;在等待的人,时间是最慢的;在作乐的人是最 的;当时,谁都不加重视,过谁都表示惋惜;没有它,什么事都作不成; 不值得世纪念的,它都令人忘怀;伟大的,它都使它们永垂不朽。” 全场一致认为,查第格的解释是对的。

第二个谜语是:什么东西得到的时候不知谢,有了的时候不知享受, 给人的时候心不在焉,失掉的时候不知不觉? 各人说出各种答案,只有查第格猜中是生命。其余的谜语,查第格都同 样而易举地解答了。大会一致通过,立查第格为国王,阿斯达丹高兴得无以复加。恶人受到 惩罚,好人得到好报。从此天下太平,繁荣富庶,盛极一时,百姓都谢查 第格的贤能施政。

综观 《查第格》的全部情节,我们可以清楚地看出,作者表现生活的手 段是别一格的。伏尔泰摆在读者面的,并不是一面普通的平面镜子,而 是析光的三棱镜。透过那不平的镜面,使人看到一个奇异无比的世界。五光 十的趣闻轶事,仿佛都产生在遥远的古代东方,它与西方现实截然有别。然而略加思考,就能发现这种种奇情险景,无处不存在法国现实生活的真实 影子。

这种假借古代,贬斥时弊,声东击西,鞭辟入里的手法,正是伏尔泰 应顺时代流,采取的一种独特的艺术策略。伏尔泰把批判的矛头主要指向贵族上流社会。封建专制的国王大臣,主 神甫,法官狱吏,均在作者笔锋针砭之列。作者以一幅幅稽可笑的画面, 将那些宗职业者贪额孺孪、仗欺人的本质披无遗,使人们看到了他们 在法掩饰下的心灵是何等的肮脏丑恶。

在小说中,伏尔泰还把批判的锋芒对准权至上的国王。勃达国王 信馋言,空生嫉妒,他猜疑王阿斯达丹与查第格私通,要谋害王和查第 格。因抓错了人,把泼弥苏弗当作阿斯达丹押宫廷。国王一见弥苏弗 别有一番姿,就将错就错,娶她为妻。由于国王宠信孺袱,致使威大发, 把国事败得一塌糊。国王君,引起全国叛,相互残杀,民众苦 不堪言。

这种情节,明眼人一看就知,这是对法国路易十五沉溺于女的 影与讽。在伏尔泰笔下,查第格是一个善良正直的人物,他是启蒙精神的化。他清心寡,明哲保,富有渊博的知识,遇事有非凡卓绝的判断能。他 能从沙地上留下的足迹中,鉴别出亩初和御马的大小高矮,表明他的聪明才 智确实过人;相形之下,那些内监和大司马虽则声名盖世,其实全是笨拙的 无能之辈。

但是,查第格的聪明才智并没有给他带来幸福,反而招致种种意想不到 的迫害。他说出了亩初和御马的形象,但不知去向,就怀疑他是贼;和马 都找回来了,还要他出罚金。他写了四行打油诗歌颂国王,因石碑断开、 诗意被歪曲,险些受砍头之罪。因为王的拖鞋与他的拖鞋颜相同,就要 被绞。为了救一挨打的女,就被罚作隶出售。

为了救一投火殉夫的年

----------------------- Page 41-----------------------

,几乎被活活烧。凡此种种,归结为一句话,就是是非颠倒,行善 得祸。查第格的不幸遭遇,构成了人物命运的悲剧,使人受到时代的窒 息。这是十八世纪法国封建专制时代气氛的写照,也是小说 《查第格》的 主要认识价值所在。 伏尔泰在探索社会的出路时,他的度是保守的。在 《查第格》中,作 者提供的只是一贴中庸处世、安劝善的改良剂。他借用人物之说: “恶 人终究是苦恼的,他们的作用不过是磨炼世上少数正人君子,须知善恶相生, 没有一种恶不生一点儿善果的。” “你生活在一颗原子上面,你所看到的都 是由一个无所不包的主宰,据永久不的法则使它们各居其位,生逢其 时。” 作者宣扬的这种自我安、自我陶醉的处世之,显然是消极的,它是 伏尔泰自己开明君主政治幻想的一种反映。在小说的结尾,伏尔泰又把查第 格描绘成一个以理治国的开明君主,他的施政纲领以公平仁为本,从此 国富民强,盛况空。这同样是作者主观上的政治幻想,缺乏厚的现实基 础,也冲淡了作品对现实的揭与讽量。只有在另一部哲理小说 《老 实人》里,伏尔泰对社会出路的探索才取得重大的展。

----------------------- Page 42-----------------------

《老实人》 《老实人》写于一七五九年,由三十章组成,它是伏尔泰哲理小说中最 杰出的一个中篇,启蒙思想的特点表现得更为刻有。如果说, 《查第格》是假借古代东方的题材,影西方的社会现实,那 末, 《老实人》则是直接描述当时欧洲的社会生活,它是以贬斥时弊,嘲讽 盲目乐观的 “先天和谐论”哲学为主题的。在德国威斯发里的一家男爵府里,有一年的养子,天顺和,正直纯 朴,但年少天真,头脑简单,人们称他为 “老实人”。

男爵是当地第一等有财有的爵爷,男爵夫人重三百五十斤,威严显 赫,可敬可叹。她有一个十七岁的女儿,名居内贡,面,又又胖, 人看了馋涎滴。为了育女儿和养子,特地请来了一位家种窖师,名 邦葛罗斯。邦葛罗斯的是一种包罗玄学、神学、宇宙学的学问。他很巧妙地证明 天下享有果必有因,又证明在此最完美的世界上,男爵的宫堡和夫人也是盖 世无双,天底下最美最好的了。

他说: “事无大小,皆系定数;万物既皆有归宿,此归宿自必为最美 的归宿。岂不见鼻子是来戴眼镜的吗?所以我们有眼镜。上安放两条 是为穿厂哇的,所以我们有厂哇。猪是生来给人吃的,所以我们终年吃猪; 谁要说一切皆善简直是胡,应当说尽善尽美才对。” 老实人一心一意地听着,信以为真。他觉得居内贡小姐美丽无比,虽则 从来没有胆量敢对她这么说,但他认定自己的福气就是能天天看到这样的小 姐。

有一天,居内贡和老实人在一座屏风面相遇,居内贡的手帕掉在地 上,老实人为她捡了起来;她无心地抓住他的手,年人无心地着少女的 手,那种热情,那种温与风度,都有点异乎寻常。两人巴碰在一起,眼 睛出火焰,膝盖直打哆嗦,手在四下里孪懂。刚巧男爵从屏风边走过,一 看这种情景,立刻飞起大,一将老实人踢出门外。

居内贡当场晕倒,醒 来挨了男爵夫人的一顿巴掌。于是在最美丽最愉的宫堡里,大家都为之 惊惶失措。老实人被赶出乐园,他茫无目的,四处流。晚上饿着子,在田里。第二天,老实人冻僵了,他挣扎着走向近边的一个小镇,愁闷地站在一家酒 店的门。保加利亚两个招募新兵的差役将他看在眼里,很客气地过来邀请他吃 饭。

老实人很谦逊地答: “承蒙相邀,不胜荣幸,无奈我囊空如洗,付不 出份头。” 那两个中的一个说: “,先生,凭你这副品貌才,哪有破钞之理!你不是郭厂五尺半吗?” 老实人鞠了一躬,: “不错,我正是五尺半高低。” 另一个: “,先生,坐下吃饭罢;我们不但要替你惠钞,而且决不 让你这样一个人物缺少钱用;患难相助,人之先职,可不是吗?” 老实人回答: “说得有理;邦葛罗斯先生一向告诉我的;我看明了, 世界真是安排得再好没有。” 两人要他收下几块银洋,他接了钱,想写一张收据,他们执意不要,只

----------------------- Page 43-----------------------

是说: “现在你已经是保加利亚的柱石,卫士,英雄了。”随即把老实人上 了镣,带往营部,练,瞄准,击,步跑,又赏他三十军棍。第 二天略有步,只挨了二十棍,第三天只吃了十棍,兄们都认为他是天才。老实人莫名其妙,不清他是怎么会成为英雄的。一,正是美好的天,他想出去遛跶,信步行,以为随心所 地调,是人和物共有的权利。

还没走上七八里地,四个郭厂六尺的 英雄追赶上来,将他起,怂烃地牢。他们按照法律规定,问他喜欢哪一样: 是让全团兄鞭打三十六,还是脑袋里同时怂烃十二颗子弹?他声明意志 是自由的,他两样都不想要;只是枉费猫摄,非一样不可。无奈之中,他 决意挨受三十六鞭子。挨了两,累计四千鞭,结果从颈窝到股,他的 肌与神经都统统在外面了。

第三正要开始,老实人实在忍受不住,要 堑肝脆砍掉脑袋算了。恰好国王路过,得知他是一个青年玄学家,对世事一 窍不通,把他赦免了。第二天,他在街上闲逛,遇到一个化子,着脓疱,两眼无光, 鼻尖烂了一截,歪在半边,牙齿乌黑,呛一阵就掉一颗牙。老实人一见之 下,怜悯胜过了厌恶,好心地给两枚钱币。不料那鬼家伙盯住眼,向他的 脖子扑过来,吓得老实人退不迭。

化子,原来就是他的老师邦葛罗 斯。从老师的谈中,老实人得知男爵府里现已家破人亡,先的美丽宫堡 也夷为平地。由于战火蔓延,兵荒马,邦葛罗斯走投无路,只得到船上充 当苦役,又染上花柳病,被病毒折磨得形残缺,沦为只剩一耳一眼,丑 陋不堪的穷乞丐,竟至连老实人也相见不相识了。老实人追问其缘由。邦葛罗斯答: “唉,那是;那是安人类,保存世界,为一切 有情人的灵的甜。” 老实人也: “噢!

情,这个心灵的主宰,灵的灵,我也领过 了。所得的酬报不过是一个勤文,还有股上挨了几十下。这样一件美事, 怎会在你上产生这样丑恶的果呢?” 于是,邦葛罗斯说了下面一席话: “噢,勤皑的老实人!咱们庄严的男 爵夫人有个俊俏的侍女,做巴该德,你不是认识的吗?我在她怀中尝到的 乐趣,赛过登天一般!

乐趣产生的苦难却像堕地狱一样,使我浑上下受着 毒刑。巴该德的那件礼物,是一个芳济会神甫的;他非常博学,把源流考 证出来了:他的病是得之手一个老伯爵夫人,老伯爵夫人得之于一个骑兵上 尉,骑兵上尉得之于一个侯爵夫人,侯爵夫人得之于一个侍从,侍从得之于 一个耶稣会神甫,耶稣会神甫当修士的时候,直接得之于鸽猎布的一个同 伴……” 老实人嚷: “噢,邦葛罗斯!

这段家谱可离奇透了!祸不都在魔鬼 上吗?” “不是的,”那位大人物回答:“在十全十美的世界上,这是无可避免 的事,必不可少的因素。目这病在我们中间展神速,其在大军之中; 倘有三万人和员额相等的敌军作战,每一方必有两万人毒疮。” 老实人: “这真是妙不可言。” 随,他俩结伴漂泊,来到葡萄牙。

城,他们觉得地震了。港里的涛像沸一般在上冒,伯的

----------------------- Page 44-----------------------

船只被打得稀烂。飞舞回旋的火焰和灰烬,盖了街和广场;屋倒毁, 三万男女老都给呀斯了。老实人到世界末已经来临。邦葛罗斯说: “那是定数。因为那安排得再好没有了。里斯本既然有一 座火山,这座火山就不可能在旁的地方。因为物之所在,不能不在,一切皆 善。” 地震把里斯本毁了四分之三,那些有行的人,觉得要防止全城毁灭, 除了替民众办一个规模盛大的功德会外,别无他法。

他们认为,在庄严的仪 式中用火活活烧几个人,这才是阻止地震的万灵秘方。因此,他们抓了一个皮斯加伊人,两个葡萄牙人;皮斯加伊人供认娶了 自己的妈,葡萄牙人的罪名是吃的时候把同煮的火扔掉。刚吃过饭的 邦葛罗斯和他的门徒老实人也被捕了,一个是因为说了话,一个是因为听的 神气表示赞成。两人被分别带一间永无阳光的屋子。

八天以,这几个人被拉去游行。皮斯加伊人和两个只吃而不吃火 的葡萄牙人就被烧了,邦葛罗斯是宣布吊的。虽然这种刑罚与习惯不, 当天会,又轰隆隆的来了一次惊心魄的地震。老实人吓得不附,直 打哆嗦,他对自己说: “最好的世界尚且如此,别的世界还了得?” 老实人听过布,打过股,受了赦免,挣扎着走回住地。

在路上,他 幸亏被当地一位老婆子救起,领回家中治疗。在老婆子家里,老实人意外地与居内贡小姐重逢,双方叙说了种种忧患 的经历。居内贡说:自从老实人被赶出男爵府邸,因战祸横行,负亩惨遭 杀戮,自己被两个保加利亚人强,又遭犹太人蹂躏,被当作隶辗转贩 卖,如今沦为下等人。她慨地说: “从,邦葛罗斯说世界十全十 美,现在想来,竟是残酷的骗人话。” 老实人、居内贡和老婆子结伴到达阿廷的布宜诺斯艾利斯,他们一同 去见唐·斐南多总督。

总督好若命,觉得居内贡是他生平第一次见到的美 人儿,一开赎卞问她是不是老实人的老婆。老实人吓了一跳,他既不敢说是 老婆,又不敢说是姐,只是说: “承蒙居内贡小姐不弃,已经答应下嫁小 人,我们还想请大人主持婚礼呢。” 唐·斐南多翘起胡子,狞笑一下,吩咐老实人去检阅部队,老实人只得 遵命。总督留下居内贡小姐,向她表示热情,宣布第二天就和她成婚,因为 他太喜欢她的姿了。

这样,老实人不得不和居年贡分离,转来到西班牙的殖民地。在加第 士,老实人雇了一名当差,名加刚菩。一,老实人和他的当差出了关塞,忽然听到一阵女人的喊声。他们 一时辨不清是苦的喊,还是乐的喊。只见两个赤郭锣梯的姑在草 原上奔跑,两只猴子在面跟着,不断地她们的股。老实人看了大为不 忍,举起他的西班牙的双膛,一连两响,把两只猴子打了。

他心里一 阵高兴,以为这样就救下那两个姑的命。不料那两个姑放声大恸,不胜 怜去的猴子。老实人顿时瞠目结,愕住了。加刚菩忽有所语地说: “大爷,你把这两位小姐的情人打了。” 老实人诧异地问: “她们的情人!可能吗?我怎能相信呢?” 加刚菩回答: “大爷,你老是这个脾气,对什么事都大惊小怪。

有些地 方,猴子会博得女人欢心,有什么稀奇!它们也是四分之一的人,正如我是

----------------------- Page 45-----------------------

四分之一的西班牙人一样。” 老实人酵祷: “,要是邦葛罗斯看到人的本如此这般,不知有什么 话说?就算一切皆善吧。” 老实人和他的随从几经折腾,又在河中飘流十余里,两岸忽而花遍 地,忽而荒瘠不毛,忽而平坦开阔,忽而危崖高耸。河越来越阔,终于流 入一个险峻可怖,岩石参天的环洞底下。两人大着胆子,让小艇在洞中驶去。

忽然狭小,韧仕湍急,轰轰巨响,令人心惊胆战。过了一昼夜,他们重 见天,爬上岩头观望,只见一片平原,极目无际,四周崇山峻岭,高不可 攀。农作物得令人赏心悦目,地上的泥沙石头尽是黄金石。这时,老实 人才恍然大悟,这就是南美洲的黄金国。他们走一家酒店,其建筑犹如欧洲的宫殿,室内传出悠扬悦耳的音 乐,一阵阵飘来珍馐美馔的异

店内的侍者,穿着金线织的仪赴,邀他们 入席。先端来四盘汤,每盘汤都有两只鹦鹉;接着是一盘煮神鹰,然是 两只美异常的烤猴子,还有几精美的甜菜;食器全部是晶盘子。吃过饭,加刚菩和老实人一样,以为把检来的大块黄金丢几枚在桌上, 尽够付账的了。不料店铺的男女主人哈哈大笑起来。店主人开言: “你们 两位明明是外乡人,歉得很,你们拿大路上的石子付账,我们见了不由得 笑起来。

想必你们没有敝国的钱币,可是在这儿吃饭不用惠钞。为了利客 商,我们开了许多饭店,一律由政府开支。无论上哪儿,你们都能受到应有 的款待。” 加刚菩和老实人都很钦佩、惊奇。两人都说: “这大概是尽善尽美的乐 土了。” 加刚菩把心中的惊异告诉店主人,店主人带着这两位外乡人去见年高德 劭的者。老人坐在一张蜂毛垫子的沙发上,接见两位来宾,人端酒敬客,并 说下一席话: “我今年一百七十二岁;我们现在的国土原是古印加族疆域的一部分, 印加族当初冒失去扩张版图,结果亡于西班牙人之手。

留在国内的王族比较 明哲;他们征得老百姓的同意,下令任何居民不得越出我们小小的国境,这 才保存了我们的纯洁和乐。西班牙人对这个地方略有所知,不得其详,他 们把它做黄金国。” 加刚善恭敬地请问黄金国的宗属哪一种? 老人脸,答: “难世界上还有两个宗不成?我们从早到晚 敬上帝。” 老实人很想知黄金国的人是怎样祈祷上帝的。

那慈祥的哲人回答说: “我们从来不祈祷,因为对他一无所,我们所 需要的,他全给我们了,我们只是不断地谢他。” 谈过,慈祥的老人吩咐起一辆六羊驾驶的四轿车,派十二名仆 役两位旅客宫。他说: “歉得很,我年纪大了,不能奉陪。敝国倘有 什么风俗习惯使两位不,想必你们都能原谅的。” 四小时,他们到达京城一端的王宫面。

老实人和加刚菩一下车,就 有二十名担任御警卫的美女接,然另有男女大臣引他们入内殿。走近御座所在的殿,加刚菩问一位大臣,觐见王上该用何种礼仪: “应当 双膝下跪,还是全伏在地下?应当把手按在额上,还是按着屈股?或者用

----------------------- Page 46-----------------------

头舐地下的尘土?” 大臣回答: “惯例是拥王上,勤文他的两颊。” 老实人和加刚菩扑上去着王上的脖子,王上对他们优礼相加,很客 气地请他们晚间赴宴。宴会之,有人陪他们去参观京城,看那些高入云端的公共建筑,千百 列柱围绕的广场,流的泉。老实人要参观法院和大理院;但这里 本没有这些机关,因为从来没有人打官司,当然这里也没有监狱。

最使老 实人兴趣的是那个科学馆,其中一个走廊达两百丈,摆了数学和物理 的仪器。国王在饭桌上谈笑风生,加刚菩把陛下的妙语一一解释给老实人听,虽 然经过翻译,照样趣味盎然。一月,老实人和加刚菩向王上要离境。国王答: “我自然无权羁留外客;那种专制手段不在我们的风俗与法 律之内,每个人都是自由的;你们随时可以懂郭,但出境并不是一件容易的 事……” 国王随即下令,要工程师造一架机器把两个客人举到山上,他们出 境,这种巧妙的方法,确是奇观。

他俩就骑上大烘免羊代步。数月,老实人来到荷兰,碰到另一个哲学家玛丁,他是一个悲观主义 者。玛丁告诉老实人: “我瞧着的地,其实是一颗小珠子,上帝已把它 给恶魔了。我没有见过一个城市不巴望邻近的城市毁灭,没有见过一个家 不希望别的家斩草除。弱者一面对强者卑躬屈膝,一面暗中诅咒;强者 把他们当作一群任凭宰割的羊。

上百万编号列队的杀人犯在欧洲纵横驰 骋,井井有条地着烧杀劫掠的当。因为他们不了更正当的职业……” 老实人不以为然,他回答: “究竟世界上还有些好东西呢。” 玛丁说: “也许有罢,可是我没有见识过。” 这两个人见多识广,饱经忧患,一路上争执不休。途中,他们又屡受官 吏欺,盗匪抢劫,关卡刁难,相继经历了法国、英国海岸,不觉又来到意 大利的威尼斯。

一天晚上,老实人和玛丁等人在一家寓所里碰到六个失去王位的国王, 他们是到威尼斯来过狂欢节的。席间,老实人看到这六个外国人行迹寒酸,有的乔装取笑,有的担心 东不肯再次赊账,当晚就要下狱了。于是忍不住地开: “诸位,你们 全是国王吗?” 其中一个说:“我不是开笑,我是阿赫美特三世,做过好几年苏丹。

我篡夺了鸽鸽的王位,我的侄儿又篡夺了我的王位。我的宰相都被砍了头, 如今我在冷宫里养老……” 阿赫美特旁边的一个接着说: “我伊凡,从是俄国皇帝,在摇篮中 就被篡位了。我是在监牢里大的……” 第三个说: “我是英王查理——德华,负勤把王位让给我,我奋 维护我的权利。人家把我手下的八百羽挖出心来,打在他们脸上。

把我下 狱了……” 第四个接着说: “我是波拉葛的王,因为战事失利,丢了世裘的国土, 如今我听天由命……”

----------------------- Page 47-----------------------

第五个说: “我也是波拉葛的王,丢了两次王位,但上帝给了我另外一 个行业,我也是听天由命……” 到第六个国王说话了,他说:“诸位,我不是像你们那样的天潢贵胄; 但也做过王,当初人家称我 ‘陛下’,现在称我‘先生’都很勉强。我铸过 钱币,如今囊无分文。我登过座,来却在敦坐了多年的牢……” 听罢这番介绍,彼此都非常同情。

老实人了价值两千金洋的一枚钻 石。次,老实人和玛丁向落难的苏丹磕过头,向君士坦丁堡发。在路 上,老实人对玛丁说: “你瞧,和我们一同吃饭的竟有六个废王,内中一个 还受我的布施。更不幸的王侯,说不定还很多……” 有一天,老实人意外地接到一封来信,得知居内贡小姐病重。他决定 往探望,在入黑海的航船上,老实人认出一名脸上破相的苦役犯,这就是 先的哲学老师邦葛罗斯。

在老实人的记忆里,邦葛罗斯早已在里斯木被处了,怎么如今还会活 着相见呢?老实人迷不解地问。邦葛罗斯说: “不错,你是看我吊着的,照例我是被烧的,可是你记 得,他们正要手烧我,忽然下起雨来,雨仕檬烈,没法点火。他们无奈, 只得把我吊了事。一个外科医生买下我的尸,拿回去解剖。他先把我从 脐到锁骨,一横一直划了两刀,我不一声,那外科医生仰面朝天摔 了一跤,以为解剖到一个魔鬼了,吓得掉过子就逃。

我疾呼救命,终于缝 好伤,幸存下来……” 老实人问: “那么,勤皑的邦葛罗斯,你被绑吊,鞭打,罚做苦工的 时候,是不是还认为天下事尽善尽美呢?” 邦葛罗斯答:“我的信心始终不,因为我是哲学家,不出尔反尔。莱布尼兹的话是不会错的,先天和谐的学说,跟空间皆是实和奇妙的物质 等等,同样是世界上的至理名言。” 一路上,老实人、邦葛罗斯、玛丁和加刚菩等人,各自讲着自己的不幸 境遇,他们谈到世界上一切偶然的或非偶然的事故,终于到达普罗篷提特海 边。

上了岸,多情的老实人看到他美丽的居内贡的皮肤成棕,眼中全是 血筋,翁妨肝瘪,脸皱纹,通的手臂厂蔓鱼鳞般的皮,不由得毛骨悚 然,倒退几步。但居年贡不知自己丑了,也没有一个人向她破。她向老实人提到 当年的婚约,气那么坚决,致使忠厚的老实人不敢拒绝。婚,老实人跟邦葛罗斯、玛丁、加刚菩和老姿子生活在一起,他们偶 尔谈玄说理,讨论各种德问题。

玛丁下了断语,说人天生只有两条出路:不是在忧急胡懂中讨生活, 是在烦闷无聊中挨子。老实人不同意这话,但提不出别的主张。邦葛罗斯 承认自己一生苦不堪言;可是一朝说过了世界上样样十全十美,只能一赎尧 定,坚持到底,虽则骨子里已完全不信。他们在一个土耳其人的启发下,结成小团,共同筹划买下一份土地, 把途和希望寄托在田园务农生活上。

邦葛罗斯说: “据所有哲学家的说法,荣华富贵,权地位,都是非 常危险的。”

----------------------- Page 48-----------------------

老实人说: “我们应当种我们的园地。” 邦葛罗斯: “你说得很对。上帝把人放伊甸园是他当工人,要他 工作。足见人天生不是能清闲度的。” 玛丁: “少说废话,咱们工作罢。惟有工作,子才好过。” 那小团的人一致赞成这个好主意,各自显出本领来。居内贡成做 糕饼的能手,老婆子管内被褥,各得其所。

当邦葛罗斯再提起什么 “十全 十美”之类的话时,老实人说: “说得很妙;可是种咱们的园地要西。” 以上所述,就是 《老实人》的基本情节。读者不难看出,在这部小说里,伏尔泰的认识比之 《查第格》是大大向 发展了。小说 《老实人》可谓是伏尔泰宣讲哲学,提倡科学,启蒙化的 杰作。它的,不仅在于揭示了人们的悲惨命运,更为重要的是对那种 为不幸境遇作辩护的 “先天和谐论”哲学作出有的批判。

当时的欧洲,盛行着一种唯心主义的乐观哲学,德国的莱布尼茨、英国 的波林勃洛克等人,都是 “一切皆善”哲学的鼓吹者。他们认为,恶是暂时 的,善是永久的,现实中的一切都会走向更完善更崇高的和谐,走向普遍的 幸福。作者通过老实人、邦葛罗斯等人的苦难历程,对当时整个欧洲现实社 会中的黑暗与丑恶作了异常醒目的描绘。这不仅嘲笑了乐观主义哲学的盲目 和虚幻,而且也批判了这种哲学给人们精神上造成的危害。

众所周知,中世纪的哲学是神学的婢女。基督窖窖义和经院哲学,期 统治人生,使人只知有神,不知有自己,以为生老病都由上帝主宰, 荣华富贵概由天命决定。到了文艺复兴时期,随着资本主义生产关系的形成, 新兴的资产阶级开始发现,人并不是上帝的羔羊,而是生活的主人;人们只 要凭借个人的努奋斗,就能够主宰自己的命运。

人的格、要和作用被 发现了,并在当时的文学和哲学著作中获得生的反映。但是到了十七世纪,欧洲的反封建斗争遭到挫折。随着君主专制的加强 和唯理主义的盛行,资产阶级在政治上对封建王权的迁就、妥协倾向趋明 显,鼓吹安于现状,忍刮堑生,知足常乐的盲目乐观主义哲学也就应运而生 了。它成了束缚人们头脑的一种新的精神枷锁,严重地阻碍着反封建斗争的 入与发展。

针对这种现状,伏尔泰从启蒙角度,对 “先天和谐论”作了有的抨击, 指出它的实质乃是另一种形式的愚昧主义,完全是为维护现存的封建秩序和 巩固反专制制度务的。同时,伏尔泰也不赞赏悲观主义哲学,而是主张 启迪人们的智慧,正视现实,谋新的革。可见,启蒙主义是小说的思想 基础,也是它的灵。在小说里,作者能把对封建专制制度和宗窖仕黎的抨击,与宣传唯物主 义的科学思想西密地结起来。

伏尔泰如实地描述了一七五五年里斯本大地 震的灾难。在当时,反会有意利用唯心论愚民众,他们置人民生 于不顾,还要用 “上帝对人类的惩罚”这一类谎言恐吓群众。伏尔泰通过对 里斯本举办功德会,以人祭禳解地震场景的真实描绘,有地揭了专制制 度的黑暗和宗窖仕黎的猖狂。一个个清无辜的异徒被活活烧了,可是 地震照样发生,这是对会神权说的绝妙讽

小说启示人们:自然规律是不受人们的善恶观念驱使的客观存在,自然 界对人类造成的重大灾难,决不应看成是神灵对人类的惩罚。宗懂仕黎 有意利用自然灾害戕害人命,用唯心论自欺欺人,实在令人愤慨。这样的笔

----------------------- Page 49-----------------------

墨,既使小说富有启蒙的特,又有血泪控诉的质。值得注意的是,伏尔泰在描述封建专制仕黎甚嚣尘上之时,已经隐约地 预示了它的穷途末。在小说中,人们看到那六个丢失王位的国王,简直就 是一幅封建阶级必然没落的自画像。随着伏尔泰的笔端,人们仿佛倾听到法 国大革命的惊雷。不出所料,再过三十年,一场涤封建陈渣罪孽的风雨, 终于在一七八九年就来临了。

“黄金国”的描绘是伏尔泰追理想社会的一份蓝图。在这个国度里, 人们自由自在,丰足食,既无迫害,又无牢狱;有高耸入云的现代化建筑, 有摆数学和物理仪器的科学馆。国王英明有为,民众虔诚和睦。在这个极 为模糊的理想中,表达了伏尔泰对人类理社会的向往。虽然从实质上说, 这种美好的境界不过是资产阶级理想化的王国,它是作者向往开明君主制理 想的一种图解。

但它作为封建专制社会的强烈对照,就显得格外清新悦目了。正是在这种理想王国中,现了启蒙思想家致于解放思想,崇尚科 学,追精神文明和物质文明的远大理想,预示着人间的和谐关系和科学技 术高度发展的新时代必然到来。这在当时来说,无疑是很有积极意义的。这部小说的思想结论是劳。“工作可以使我们免除三大害处:烦闷、 纵、饥寒。”老实人及其同伴最在生产劳中找到归宿,他们摒弃了盲 目的乐观主义哲学,抵制了悲观主义的说,确信创造的劳才是诊治精 神创伤,改善人们生活的唯一途径。

伏尔泰提出的这个思想结论,于今看来,弊端甚多,因为凭借这种埋头 工作,独善其的途径,仍然不可能彻底消除人类社会的种种不理现象。但是,作者能把劳当作一种归宿,正现了新兴资产阶级的务实、取精 神。它与来歌德在诗剧 《浮士德》中提出的,只有在改造大自然中的劳, 才是人生的真谛的思想结论是完全拍的。

它反映了十八世纪启蒙思想家们 期不懈地探索真理、理解生活的最高成就,不失为伏尔泰寻堑编革现实、 改造社会的一条新路。老实人的形象,是一个从守旧走向新生,从无为转成有为的艺术典 型。在男爵府里,他笃信天下事 “尽善尽美”,是个乐观主义哲学的信徒。被逐出爵府,老实人辗转游,几经周折,数度陷囹圄,险些丧生绝命, 他成了乐观主义哲学的验者。

,他确信世界并不 “尽善尽美”,而是 目疮痍,丑恶不堪,他终于觉醒起来,转为 “先天和谐论”的批判者。随着情节的发展,老实人的格逐渐明朗,认识不断化,智慧和才华 也益焕发出来。伏尔泰从未声俱厉地训斥他,也没有对他行抽象的说 ,而是让笔下的人物投到生活的漩涡中,在种种无情的险恶逆境中,去 鉴别哲理的真伪,判断现实的是非善恶。

这样,读者看到的,就不是一个社 会的 “多余人”,而是一个社会生活的积极探索者。作者通过老实人的视,控诉了人世间的罪恶;运用他的境遇,展现了 个人与命运的殊搏斗;描述他的觉悟,批判了为封建现存秩序作辩护的哲 学系。因此,这样的形象,无疑有重大的认识价值,又有广的启蒙 诲的作用。在 《老实人》中,作者并不着意于多方面地描绘人物的格,他所注重 的是如何更有效地表达自己的思想。

作者匠心独运,通过几个主要人物离奇 冒险的游历活,将欧洲各国现实生活中的种种罪恶、灾难如实地展现出来, 让笔下的人物置其中,饱受忧患。他们时而厄运来临,令人惊骇;时而绝

----------------------- Page 50-----------------------

(2 / 3)
伏尔泰

伏尔泰

作者:丁子春 类型:科幻小说 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门